Con sujeción a lo dispuesto en los artículos 49 y 50 de la presente Constitución, si cualquier otra ley es incompatible con esta Constitución, prevalecerá esta Constitución y la otra ley, en la medida de la incoherencia, será nula.
Con sujeción a lo dispuesto en los artículos 49 y 50 de la presente Constitución, si cualquier otra ley es incompatible con esta Constitución, prevalecerá esta Constitución y la otra ley, en la medida de la incoherencia, será nula.
Toda persona nacida fuera de Jamaica será ciudadana de Jamaica-
si, en esa fecha, su padre o su madre es ciudadano de Jamaica por nacimiento, ascendencia o inscripción en virtud del matrimonio con un ciudadano de Jamaica.
5. [Derogada por la Ley 18 de 1999.]
6. [Derogada por la Ley 18 de 1999.]
Un ciudadano del Commonwealth que no sea ciudadano de Jamaica, o un ciudadano de la República de Irlanda que no sea ciudadano de Jamaica, no será culpable de un delito contra ninguna ley vigente en Jamaica por cualquier hecho u omitido en cualquier parte del Commonwealth que no sea Jamaica o en la República de Irlanda o en cualquier país extranjero a menos que...
El Parlamento puede hacer una provisión...
21. [Derogada por la Ley Nº 12 de 2011.]
22. [Derogada por la Ley Nº 12 de 2011.]
23. [Derogada por la Ley Nº 12 de 2011.]
24. [Derogada por la Ley Nº 12 de 2011.]
26. [Derogada por la Ley Nº 12 de 2011.]
Habrá un Gobernador General de Jamaica que será nombrado por Su Majestad y desempeñará sus funciones a discreción de Su Majestad y que será el representante de Su Majestad en Jamaica.
La persona designada para el cargo de Gobernador General, antes de asumir sus funciones, tomará y suscribirá el juramento de lealtad y para el debido desempeño del cargo de Gobernador General en los formularios establecidos en el Anexo I de la presente Constitución.
El Gobernador General conservará y utilizará el Sello Amplio para sellar todas las cosas que pasen bajo dicho Sello.
Habrá un Parlamento de Jamaica que estará integrado por Su Majestad, un Senado y una Cámara de Representantes.
La Cámara de Representantes estará integrada por personas que, habiendo sido elegidas como miembros de conformidad con las disposiciones de la presente Constitución, hayan sido elegidas de la manera prevista por cualquier ley o en virtud de cualquier ley por el momento en vigor en Jamaica y que serán conocidos como «miembros del Parlamento».
Con sujeción a lo dispuesto en el artículo 40 de esta Constitución, toda persona que, en la fecha de su nombramiento o candidatura para la elección,
estará calificada para ser nombrada senadora o elegida miembro de la Cámara de Representantes y ninguna otra persona estará calificada para ello.
50. [Derogado por 12 de 2011, S. 3.]
Ningún miembro de ninguna de las dos Cámara participará en el procedimiento de la misma (salvo el procedimiento necesario a los efectos del presente artículo) hasta que haya hecho y suscrito ante dicha Cámara el juramento de lealtad:
Siempre que la elección de un Presidente o de un Presidente (según sea el caso) pueda tener lugar antes de que los miembros de la Cámara hayan hecho y suscrito dicho juramento.
El Primer Ministro y todos los demás ministros, antes de asumir las funciones de su cargo, harán ante el Gobernador General el juramento de lealtad y el juramento apropiado para el debido desempeño de su cargo en las formas establecidas en el Anexo I de la presente Constitución.
En la medida de lo posible, el Primer Ministro asistirá y presidirá todas las reuniones del Gabinete y, en su ausencia, el otro Ministro presidirá las funciones que designe el Primer Ministro.
El Primer Ministro mantendrá al Gobernador General plenamente informado acerca de la conducta general del Gobierno de Jamaica y le proporcionará toda la información que solicite con respecto a cualquier asunto particular relacionado con el Gobierno de Jamaica.
Durante todo período en que haya una vacante en el cargo de Líder de la Oposición por el hecho de que ninguna persona esté calificada de conformidad con la presente Constitución y esté dispuesta a aceptarla, el Gobernador General actuará de conformidad con el consejo del Primer Ministro Ministro sobre cualquier cuestión respecto de la cual esté prevista en esta Constitución,
El Gobernador General, previa consulta con el Primer Ministro, podrá declarar, mediante instrumento bajo el Sello Amplio, que un miembro del Consejo Privado, por falta o enfermedad de cuerpo o mente, está temporalmente imposibilitado de desempeñar sus funciones como miembro del Consejo, y posteriormente ese miembro no participarán en las deliberaciones del Consejo hasta que se le declare de la misma manera que pueda desempeñar nuevamente esas funciones.
En la medida de lo posible, el Gobernador General asistirá y presidirá todas las sesiones del Consejo Privado.
El Consejo Privado no será descalificado para la transacción de negocios únicamente por causa de una vacante entre sus miembros (incluida cualquier vacante que no se haya cubierto cuando se constituya por primera vez o se reconstituya en cualquier momento), y cualquier procedimiento en él será válido a pesar de que alguna persona que no haya sido con derecho a hacerlo.
El juez del Tribunal Supremo no asumirá las funciones de su cargo a menos que haya prestado y suscrito el juramento de lealtad y el juramento judicial en las formas establecidas en el Anexo I de la presente Constitución.
El juez del Tribunal de Apelación no asumirá las funciones de su cargo a menos que haya prestado y suscrito el juramento de lealtad y el juramento judicial en las formas establecidas en el Anexo I de la presente Constitución.
El Tribunal de Apelación, al determinar cualquier asunto distinto de un asunto interlocutorio, estará integrado por un número desigual de jueces, que no será inferior a tres.
El Gobernador General, asesorando a la Comisión del Servicio Judicial, podrá, mediante instrumento bajo el Sello Amplio, ordenar que, en las condiciones que se especifiquen en dicho instrumento, la facultad de nombrar a dichos cargos, siendo cargos a los que se aplica el artículo 112 de esta Constitución, se especificará así (sin perjuicio del ejercicio de dicha facultad por el Gobernador General que actúe con el asesoramiento de la Comisión del Servicio Judicial) será ejercido por uno o varios miembros de la Comisión o por cualquier otra autoridad o funcionario público que así se especifique, pero en cualquier caso cuando la persona que se designe con arreglo al presente artículo, tiene o ejerce funciones en cualquier cargo para nombrar a los que confiere la presente Constitución al Gobernador General, actuando con el asesoramiento de la Comisión de Administración Pública o de la Comisión del Servicio de Policía, la persona o autoridad especificada en el citado instrumento consultar a la Comisión de la Administración Pública o a la Comisión del Servicio de Policía, según sea el caso, antes de efectuar ese nombramiento.
Habrá en Jamaica y para Jamaica un Fondo Consolidado, en el que, con sujeción a las disposiciones de cualquier ley por el momento en vigor en Jamaica, se pagarán todos los ingresos de Jamaica.
A los efectos del presente capítulo de la presente Constitución, el término «cargo público» no incluye el cargo como miembro de ninguna junta, grupo, comité u otro órgano similar (constituido o no) establecido por ninguna ley por el momento en vigor en Jamaica.
Se aplicará el artículo 125 de la presente Constitución (sustituyendo en él las palabras «la Comisión del Servicio de Policía» por las palabras «la Comisión de la Administración Pública» dondequiera que ocurra lo mismo y de las palabras «la Comisión de la Administración Pública» por las palabras «la Comisión del Servicio de Policía» en el párrafo 2) de dicha Constitución) en relación con los agentes de policía, tal como se aplica a otros funcionarios públicos.
Las indemnizaciones concedidas en virtud de cualquier ley por el momento en vigor en Jamaica respecto de la función pública se cobrarán al Fondo Consolidado y se abonarán con cargo al Fondo Consolidado.
La pregunta si—
no será investigado ante ningún tribunal.
Juramento de lealtad.
Juro que seré fiel y seré fiel a Jamaica, que defenderé y defenderé la Constitución y las leyes de Jamaica y que cumpliré con conciencia e imparcialidad mis responsabilidades para con el pueblo de Jamaica. Así que Dios me ayude.
Juramento por la debida ejecución del cargo de Primer Ministro u otro Ministro o Secretario Parlamentario.
Yo, siendo nombrado Primer Ministro/Ministro/Secretario Parlamentario, juro que, según mi criterio, en todo momento cuando así sea necesario, daré libremente mi consejo y consejo al Gobernador General (o a cualquier otra persona por el momento en que desempeñe legalmente las funciones de ese cargo) para el bien gestión de los asuntos públicos de Jamaica, y juro además que no revelaré en ningún momento el abogado, el consejo, la opinión o el voto de ningún Ministro o Secretario Parlamentario en particular y que no lo haré, salvo con la autoridad del Gabinete y en la medida en que sea posible necesarios para la buena gestión de los asuntos de Jamaica, revelar directa o indirectamente los asuntos o los procedimientos del Gabinete o la naturaleza o el contenido de cualquier documento que se me haya comunicado en calidad de Ministro/Secretario Parlamentario o cualquier asunto que tenga conocimiento en mi calidad de tal y que cosas voy a ser un verdadero y fiel Primer Ministro/Ministro/Secretario Parlamentario. Así que Dios me ayude.
Juramento Judicial.
Yo juro que seré fiel y seré fiel a Jamaica, que defenderé y defenderé la Constitución de Jamaica y que administraré justicia a todas las personas por igual de conformidad con las leyes y usos o Jamaica sin temor ni favores, afecto o mala voluntad. Así que Dios me ayude.
1. El número de circunscripciones será el que más convenientemente permita la aplicación de los párrafos 2 a 5 (inclusive) de la presente Lista.
3. Con sujeción a lo dispuesto en los párrafos 2 y 4 de la presente Lista, los límites de cada circunscripción serán tales que el número de electores de los mismos sea tan casi igual al cupo electoral como sea razonablemente factible.
4. El electorado de una circunscripción puede ser mayor o menor que la cuota electoral para tener en cuenta:
Siempre que, con sujeción a lo dispuesto en el párrafo 2 de la presente Lista, el electorado de una circunscripción no deberá:
5. A los efectos del presente Programo—
1. No se aplicarán las siguientes disposiciones de la Ley, es decir: —
2. En el artículo 13 se sustituirán las palabras «Esas sumas, que así se indique que deben ser pagadas, serán pagadas por el Contador General con cargo al saldo ordinario de caja del Tesoro», por las palabras «Las sumas que así se indique que se pagarán, se cargarán al Fondo Consolidado y se pagarán con cargo al Fondo Consolidado».
3. Todas las facultades y deberes conferidos o impuestos al Gobernador General en virtud de la ley serán ejercidos o desempeñados por él actuando en cada caso en la forma prescrita por la presente Constitución.